Heyr, heyr! Ragnar Hall įkvęšiš viršist loksins hafa veriš tekiš śt śr IceSave samningunum.

Eins og įšur hefur komiš fram, žótt vaxtaprósentan skipti aušvitaš miklu mįli, skiptir Ragnar Hall įkvęšiš (4.2(b) ķ upprunalega IceSave settlement-samningnum) aš mörgu leiti mun meira mįli fjįrhagslega. 

Žetta heimskulega įkvęši, hefši aldrei įtt aš samžykkja.  Žaš var andstętt ķslenskum gjaldžrotalögum, breytti öllum forsendum varšandi greišslur frį žrotabśi Landsbankans, og gerši upprunalegu IceSave I og II samningana algjörlega óįsęttanlega.

Ragnar Hall lögfręšingur į aš mķnu įliti skiliš Fįlkaoršuna, fyrir žaš eitt aš hafa bent į žetta atriši nógu snemma ķ grein sinni sumariš 2009, įšur en nokkur annar gerši sér grein fyrir žessum alvarlegu mistökum og IceSave samingarnir samžykktir ķ kyrržey.

Ķ samantekt saminganefndarinnar er ekki minnst einu orši į Ragnar Hall įkvęšiš og śrlausn žess.  Ķ staš žess eru eftirfarandi setningar um greišslur śr žrotabśi Landsbankans nefndar ķ greinum 7 og 12:

"Aš žvķ bśnu verši greišslur inntar af hendi jöfnum höndum eftir žvķ sem śthlutaš er śr bśi Landsbankans allt til loka jśnimįnašar 2016."

"Viš įętlunina er byggt į mati Skilanefndar Landsbankans į heimtum į eignum žrotabśsins, horfum į greišslum til kröfuhafa eins og žęr eru metnar af slitastjórn bankans, og reikniforsendum Sešlabanka Ķslands varšandi žróun į gengi gjaldmišla."

http://www.mbl.is/media/60/2460.pdf

Sķšan er gefiš upp aš mišaš viš forsendur Landsbankans og Sešlabankans, žį verši heildarkostnašur Ķslenska rķkisins um žaš bil 50 milljaršar króna.

Til aš reikna žetta śt tók ég fram gamla IceSave töflureiknirinn minn sem ég gerši fyrir įri sķšan og uppfęrši hann mišaš viš žęr upplżsingar sem ég gat rżnt śt śr samantektinni. Ég gaf mér eftirfarandi forsendur:

  1. Bęši Bresku og Hollensku lįnin eru aš sömu upphęš og įšur, 2350B Pund og 1329B Evrur.

  2. Samkvęmt nżja samningnum, žį eru mešalvextir 3.2% eftir Október 2009, greiddir til Breta og Hollendinga į hverju įri til 2016.

  3. Eins og įšur geri ég alla śtreikninga fyrst ķ Evrum til aš taka śt flökt į Ķslensku krónunni, og fęri sķšan yfir ķ krónur į föstu gengi 154.4.

  4. Ennfremur eins og įšur, eru allir śtreiknginar geršir į nafnvirši.  Ég vil ekki nśvirša upphęšir vegna žess hversu aušvelt er žį aš breyta nišurstöšunni meš žvķ einu aš velja sér ašra prósentu (žetta var mikiš vandamįl meš marga fyrri śtreikninga į IceSave).

  5. Ég miša viš gengin 178.3 GBP/ISK og 154.4 EUR/ISK (30 Sept. 2010) sem voru birt ķ sķšustu skżrslu skilanefndar Landsbankans:

    http://www.lbi.is/library/Opin-gogn/skyrslan/Financial%20Information%20for%20Q3%202010.pdf

  6. Ķ sömu skżrslu LBI er gefin upp greišsluįętlun (cash-flow) į innheimtum Landsbankans sem ég nota til višmišunar.

  7. Ég geri rįš fyrir aš innheimtur hvers įrs verši greiddar į mišju nęsta įri žar į eftir (mesta įhęttan fyrir Ķsland er ennžį aš žessar greišslur annašhvort dragist eša minnki vegna lögsókna).

  8. Til einföldunar, geri ég rįš fyrir aš allar greišslur frį žrotabśinu eftir 2013 įsamt NBI skuldabréfinu, verši samtals 508 milljaršar (201+290+17), greitt meš fimm jöfnum greišslum įrlega 2014-2019, 101.6 milljaršar (žetta er žó nokkur einföldun, en breytir samt ekki mikiš lokanišurstöšunni).

  9. Eins og ég nefndi ķ upphafi žį er ekki gefiš upp skiptingin į greišslum frį LBI, žannig aš ég reikna śt fyrir bęši meš Ragnar Hall įkvęšinu (51% af endurheimtum til Ķslands) og įn žess (100% af endurheimtum til Ķslands).

Samkvęmt žessum forsendum žį verša greišslur frį Landsbankanum til kröfuhafa eftirfarandi:

Įr LBI
Innheimt
LBI
Evrur
Greišslur
LBI 51%
Greišslur
LBI 100%
2009173112000
2010173112000
20119360211432241
2012138894307602
201353343456894
2014101.6658175343
2015101.6658336658
2016101.6658336658
2017101.6658336658
2018101.6658336658
201900336658
Samtals1138737037597370

Eins og sjį mį žį getur žaš skipt gķfurlega miklu mįli hvort Ķslenska rķkiš fįi 51% eša 100% af endurheimtum Landsbankans.

 

Hérna eru śtreikningarnir į nżja IceSave lįninu mišaš viš aš Ragnar Hall įkvęšiš er ennžį inni óbreytt ķ nżja samingnum og Ķslenska rķkiš fįi 51% af greišslunum frį žrotabśi Landsbankans:

Įr Höfušstóll
byrjun įrs
Greišslur
LBI 51%
Höfušstóll
lok įrs
Vextir
3.2%
Vextir ĶSK
Gengi 154.4
2009404304043325.0
201040430404312920.0
201140431143290011117.2
2012290030725938813.6
2013259345621377611.7
2014213717519626610.1
201519623361626578.9
201616263361291477.2
20171291336955365.5
2018955336620253.9
2019620336284142.2
Samtals28437590682105.2

Samkvęmt žessum śtreikningum mišaš 51%, žį gengur mjög hęgt aš borga nišur lįniš. Höfušstóllinn er ennžį 284M evrur ķ lok įrsins 2019, heildar-vaxtagreišslur 682M evra, sem gera 105 milljarša króna. Greinilega er žetta ekki rétt, žvķ samkvęmt śtreikningum ķ samantekt samninganefndarinnar, nefna žeir 50 milljarša ķ vexti og allt lįniš greitt upp fyrir 2016.

 

Hérna eru sķšan śtreikningarnir į nżja IceSave lįninu mišaš viš aš Ragnar Hall įkvęšiš hefur veriš tekiš śt og Ķslenska rķkiš fįi 100% af LBI greišslunum, žar til IceSave skuldin er aš fullu gerš upp:

Įr Höfušstóll
byrjun įrs
Greišslur
LBI 100%
Höfušstóll
lok įrs
Vextir
3.2%
Vextir ĶSK
Gengi 154.4
2009404304043325.0
201040430404312920.0
20114043224118029414.4
201218026021200487.4
20131200894306243.7
2014306306050.8
Samtals04043033251.3

Samkvęmt žessum śtreikningum mišaš 100% LBI greišslur, žį greišist IceSave lįniš aš fullu upp į 4 įrum. Höfušstóllinn er kominn nišur ķ nśll įriš 2014, heildar-vaxtagreišslur 332M evra, sem gera um žaš bil 51 milljarš króna.  Žessi nišurstaša er žvķ greinilega nokkuš nįlęgt žeim śtreikningum sem samninganefndin gerši.  Mismunurinn er žaš lķtill aš hann getur aušveldlega skżrst vegna smį skekkju ķ forsendum.

Til samanburšar mį geta, aš ķ mķnum fyrri śtreikningum į IceSave I og II, var ég aš fį um žaš bil 1500-2000M evra ķ vexti og 500-1000M evra ķ höfušstólsgreišslum aš nafnvirši ofan į greišslurnar frį Landsbankanum.  Žetta samsvaraši 300-450 milljarša króna ķ greišslum frį Ķslenska rķkinu mišaš viš Evru-gengiš ķ dag (hęrri krónu-upphęšir sem ég fékk śt įšur voru ašallega vegna lęgra gengis gagnvart evru 180).

Žaš er žvķ mķn nišurstaša, aš meš žessum nżju samingum höfum okkur nś lķklega loksins tekist aš losna viš Ragnar Hall įkvęšiš. Žaš įkvęši eitt og sér, var helsta įstęšan fyrir andstöšu minni viš bįša fyrri IceSave samningana.

Aušvitaš žurfum viš aš sjį raunverulegu samningana og greina žį rękilega, en ef žessi nišurstaša er rétt, žį get ég fyrir mitt leyti samžykkt žennan nżja IceSave samning.

 


mbl.is Kostnašur 50 milljaršar
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Marinó G. Njįlsson

Žaš er gott aš einhver er bjartsżnn.

Ég er samt sammįla žér meš Ragnar Hall įkvęšiš.

Marinó G. Njįlsson, 10.12.2010 kl. 00:53

2 Smįmynd: Jślķus Björnsson

Afskriftarkostnašur viš Breska sjóši er hęrri en ķ Hollandi, žar sem veršbólga er bśin aš vera um 3,4% į aš mešaltali ķ UK sķšustu 30 įr.

Žannig aš vonandi aukast gjaldeyristekjur Ķslendinga til rįšstöfunar um sömu upphęš.   

Neocolonialism:policy of seeking political and economic hegemony over an independent state or territory without taking that territory as a colony

Hér var gerš śttekt į vešsöfnum Ķslanska fjįrmįlgeirans 2004 vegna śtrįsar inn į EU reišufjįrmarkašinn. Skżrsla AGS 2005  tekur til nokkrar stašreyndir. Svo sem langtķma vaxtakröfuna į öruggasta vešlįnaflokkum hér innlands: sem eru yfir lįmarksvextir utan Ķslands.  

Lįnįlķnur ķ EU fóru samstundis aš lokast smįtt og smįtt enda vaxtakröfur langt fram śr langtķma greišslugetu lįntakenda  og vešinn metin ķ heildina litiš langt umfram raunvirši. Hér er gert rįš fyrir aš veršbólga vaxi veldisvķsislega 25 til 45 įra lįnum frį um 1998. Žessi rįšgerš kemur  vel fram į fasteignaverši hér innlands fram til 2007.

Veršbólga eša innstęšulaus hagvöxtur ķ augum śtlendinga er allstašar ef rįšgerš vaxa stig af stig nęstu 30 įr. Hęgt er aš sjį ferill CPI sķšust 30 įr fyrir vantrśaša.  

Hinsvegar žegar hverfi eru ķ byggingu erlendis er sala fyrst hęg og tekur svo sveiflu upp į viš: henta vel 5 įra kślulįnum byggingaverktaka. Žį er allt selt og toppi nįš, žį mį bśast viš smį falli og stöšugu veršlagi nęstu įratugina.  Almenningur greišir hinsvegar hluta af sinni fasteign meš 30 įra lįnum sem miša viš fasta 3,2% veršbólgu ķ USA eša vaxi lķnulega.

Ég tel stjórnvöld helst višskipta ašila Ķslendinga hafa leyft žessi śtibś til aš tryggja Ķslensku bönkum fé til aš greiša sķnum lįnadrottnafjįrfestum meš žau kęmust upp meš žaš.  2006 bannfęrir Sešlabanki EU žann Ķslenska opinberlega. 2007 bendir USA aš fjįrmįlgeirinn sé alltaf of stór mišaš viš vešin. UK var ekki stętt į annaš en setja į hryšjuverka lög. Sannanir fyrir žvķ aš hér vęru ašilar til bśnir aš falsa bókhald til aš svipta almenning eignum sķnum og senda į vergang voru žegar til stašar hjį žeim. Žótt žęr séu fyrst nśna aš birtast ķslendingum. 

Gera rįš fyrir veldķslegum vexti veršbólgu geršu  Nasistar gagnvart enska pundinu.   Ef veršbólga er undir 1% nęstu  žį skiptir žetta nįnast engu mįli. En ef hagvaxta krafan er er 3,0% min eins og ķ UK. Žį hrynur žetta 1998 + 5 = 2003.

Raunhagvöxtur 1% į 100 įrum er gott hjį rķkustu žjóšum heims. Hagvöxtur umfram veršbólgu.

Kķnverji meš 200 grjón ķ laun fęr 20 grjóna hękkun žį er 10% hękkun hagvaxtar ķ Kķna. 

Žjóšverji meš 200 bjóra ķ laun ķ laun fęr 2 bjóra hękkun žį er 2 % hękkun hagvaxtar ķ žżskalandi. 

Hęstiréttur EU er ekki skipašur UK og Hollandi eingöngu. Bókhaldsreglur ķ Žżsklandi og Frakklandi er mikiš strangari en ķ UK.

Ólögleg nżfrjįlshyggja er hvorki leifš ķ USA eša EU. Žótt hśn sé bśin aš vera grunnur hér sķšan um 1982.

Jślķus Björnsson, 10.12.2010 kl. 04:43

3 Smįmynd: Anna Karlsdóttir

Takk fyrir žessa framsetningu Bjarni.

Mišaš viš žetta er žį bara aš vona aš tilgįta/śtgangspunktur samninganefndarinnar haldi, ž.e. aš rķkiš fįi sem nęst 100% śr žrotabśi Landsbankans, svo aš börnin og barnabörnin žurfi nś ekki aš bera byršina.

Anna Karlsdóttir, 10.12.2010 kl. 08:39

4 Smįmynd: Einar Björn Bjarnason

Alltaf jafn vitręnn - Bjarni. Geta hreykt mér af žvķ aš einnig hafa séš žetta žaš sama og žś - sbr. mķna nżjustu fęrslu.

Vaxtagjöld verša samt erfiš sżnist mér - en ž.e. vegna annarrs skulda, sem žetta žį bętist ofan į.

Į hinn bóginn - sżnist mér trśveršugt aš ólķklegt sé aš unnt verši aš fį samning sem kostar minna en žetta!

--------------------

Sešlabanki Ķslands: Peningamįl, 42. rit. 3. nóvember 2010 

Tekjur vs. gjöld ķsl. rķkisins ķ įr!

......................................................2010

Tekjur.............................................461,9

Gjöld..............................................560,7

Fjįrmagnskostnašur..........................75,1* (kostnašur fyrir 2011)

Vaxtagjöld vs. tekjur.........................16,26% (Skv. OECD voru žau hęrri en žetta, ž.e. tęp 20%)

Gjöld+Icesave.(hįmark).....................(23,1+75,1)/461,9 =21,26%

Gjöld+Icesave...................................(17+75,1)/461,9 = 19,94%

---------------------------------

Vaxtagjöld ķ kringum 20% - er mjög mikiš.

Mjög brżnt klįrlega aš auka tekjur rķkisins.

Kv.

Einar Björn Bjarnason, 10.12.2010 kl. 08:57

5 identicon

Sęll Bjarni og takk fyrir žessar athyglisveršu upplżsingar

Ég hef hvergi annarstašar séš samkomulagiš skżrt meš žessum hętti. Žetta skżrir žó žann mikla mun sem er į kostnaši viš samningana. 

Gętir žś skżrt śt į einfaldann hįtt hvernig žetta  Ragnars Hall įkvęši er, ég hef aldrei nįš aš skilja žaš, žó ég hafi reynt aš lesa greinar um žaš eftir lögfręšinga. 

Kröfuhafar ķ žrotabśiš eru eingöngu innistęšieigendur og standa žar allir jafnir žeir sem įttu yfir lįmarksupphęšinni og žeir sem voru undir henni.  Innistęšutryggingasjóšurinn yfirtók innistęšur žeirra sem voru undir lįmarkinu (og žann hluta hinna sem var undir lįmarkinu) en B&H žęr upphęšir sem voru hęrri en lįmarkiš.  Allir fį sennilega į endanum 90 til 100% af nafnverši sinnar kröfu. Eins og žś setur dęmiš upp fer allt sem inn kemut til tryggingarsjóšsins žar til allar hans skuldbindingar eru aš fullu greiddarv(100%), žį fyrst byrja hinir aš fį eitthvaš. Hvaš meš ef į endasprettinum fengist ašeins 60% uppķ kröfurnar, į žį tryggingasjóšurinn aš borga til baka stórar fjįrhęšir. Ég nę žessu ekki alveg en gott ef žś gętir skżrt žetta į mannamįli, og žau rök sem žarna eru aš baki.

Kvešja

Žorbergur

Žorbergur Leifsson (IP-tala skrįš) 11.12.2010 kl. 12:40

6 Smįmynd: Einar Björn Bjarnason

Žorbergur - spurningin er hvort viš erum aš tala um eina kröfu vs. aš tala um tvęr.

En, mįliš er aš TIF hefur "right of subrogation" ž.e. hann tekur yfir kröfu žess sem hefur oršiš fyrir tjóni, upp aš žeirri upphęš sem hann į aš greiša śt sbr. 20ž. Evrur, og sķšan rukkar žrotabśiš fyrir žvķ.

Nś, gamli Icesave samn. var žannig, aš kröfu var alltaf skipt ķ tvennt. Ž.e. ķ staš žess aš TIF rukkaši žrotabśiš žangaš til aš hann hefši greitt žęr kröfur sem til hans eru geršar, žį var fyrirkomulagiš žannig aš Bretar eša Hollendingar, fengu alltaf 50% į móti śt śr žrotabśinu.

Žetta orsakaši žaš, aš uppgreišslutķmi og žvķ vaxtakostnašur varš alltaf til muna lengri sbr. śtskżringu Bjarna.

Kv.

Einar Björn Bjarnason, 11.12.2010 kl. 17:46

7 identicon

Sęll Bjarni.

Ertu viss um aš žś sért aš lesa žaš rétt śt śr samningunum aš žetta sé ein krafa en ekki tvęr?

Settlement agreement skjališ sem fylgir samningnum nśna segir ekkert um aš 4.2b įkvęšiš fari śt. ašeins oer minnst į breytingar į greinum 1.3 og 7.4. Afgangurinn af Upprunalega settlement agreementinum (meš breytingum 19. okt) gildir sem hluti žessa nżja Icesave samnings.

Jóhannes Žór Skślason (IP-tala skrįš) 11.12.2010 kl. 18:11

8 Smįmynd: Einar Björn Bjarnason

Samantekt samninganefndar į nišurstöšum višręšna viš bresk og hollensk stjórnvöld vegna Icesave:

Uppbygging samninganna.

Nišurstöšur višręšnanna gera ķ stórum drįttum rįš fyrir aš ķ staš hefšbundinna lįnssamninga verši geršir endurgreišslu- og skašleysissamningar (e. Reimbursement and Indemnity Agreements) meš ašild hlutašeigandi rķkja og Tryggingarsjóšs innstęšueigenda og fjįrfesta (TIF). Endurgreišslusamningarnir eru um margt meš öšru sniši en fyrri lįnssamningar vegna uppgjörs lįgmarkstryggingar viš innstęšueigendur Landsbankans ķ Bretlandi og Hollandi. Žeir gera rįš fyrir aš Tryggingarsjóšur innstęšureigenda og fjįrfesta endurgreiši breskum og hollenskum stjórnvöldum žęr fjįrhęšir sem žau hafa lagt śt af žvķ tilefni en fįi ķ stašinn framseldan samsvarandi hluta krafna žeirra ķ bś bankans og annist um aš innheimta žęr. Gert er rįš fyrir aš tryggingasjóšurinn nżti įšur en til žess kemur žį fjįrmuni sem nś žegar eru til ķ sjóšnum til endurgreišslu. Aš žvķ bśnu verši greišslur inntar af hendi jöfnum höndum eftir žvķ sem śthlutaš er śr bśi Landsbankans allt til loka jśnimįnašar 2016.

----------------------

Eins og ég skil žetta, er litaša svęšiš einmitt aš lżsa klassķsku dęmi um "subrogation".

H&B fį ekki greišslur śr žrotabśinu, heldur frį TIF sem ķ stašinn rukkar žrotabśiš. Žannig, aš greišslur śr žrotabśi gangi óskiptar til TIF, žar til TIF hafi fengiš sitt uppgreitt og į móti greitt śt lögbundiš lįgmark.

Kv.

Einar Björn Bjarnason, 11.12.2010 kl. 20:08

9 Smįmynd: Bjarni Kristjįnsson

Sęlir Žorbergur,

Lķklega er įstęšan fyrir žvķ aš žś sérš žetta ekki śtskżrt svona annarstašar er aš uppįhaldsfögin mķn ķ hįskólanum voru ašgeršargreining, višskiptafręši, tölvunarfręši og stęršfręši.  Mér finnst einfaldlega gaman (og gagnlegt) aš reikna hluti nįkvęmlega śt.

Ķ grundvallaratrišum, žį varšar Ragnar Hall įkvęšiš hvernig greišslum śr žrotabśi Landsbankans er skipt į milli kröfuhafa.  Er hver upprunaleg innistęša ein stök krafa ķ sem sķšan er borguš śt til žeirra sem tóku hana yfir (TIF/FSCS) samkvęmt ķslenskum gjaldžrotalögum, eša į aš skipta henni ķ tvęr kröfur, undir og yfir 20K evrur, sem sķšan eru jafnrétthįar. 

Įkvęši 4.2(b) ķ settlement samningnum, sagši aš jafnvel žótt žrotabśiš mundi greiša samkvęmt ķslenskum gjaldžrotalögum śt sem eina kröfu, žį ętti TIF aš borga mismuninn (balancing payment) til baka til FSCS žannig aš žeir fengju jafnan hluta (pro-rata level).

Lagaleg rök į bak viš hvers vegna žetta var rangt, hefur veriš margfjallaš um, til dęmis ķ Mishcon de Reya skżrslunni fręgu (bls. 15-24 og 78-79):

http://www.althingi.is/pdf/umsogn.php4?lthing=138&malnr=76&dbnr=835&nefnd=fl

Į blašsķšu 16 er til dęmis eftirfarandi setning:

"The treatment of each deposit as a single undivided claim is such a basic principle in law that we can only assume it would also be applicable under Icelandic insolvency law, as the nature of the claim itself does not change towards Landsbanki, no matter what the contractual position between TIF and FSCS.  Under English law, it would not be possible to create, out of one single claim against an insolvent estate, two claims (still less two claims with different levels of priority, although the two parties who thereafter "shared" the claim might agree between themselves to divide recoveries other than equally)."

Hérna eru lķka nokkrar fęrslur sem ég skrifaši ķ janśar žegar mestu lętin voru śt af IceSave, sem fara vandlega śt ķ Ragnar Hall įkvęšiš:

Raunveruleg lausn hjį Icesave deilunni!

The Icesave Paradox: How can Iceland be against the current Icesave agreement, and still be absolutely committed to fulfill all its obligations

Vextirnir eru og hafa alltaf veriš ašalvandamįliš viš IceSave!

Bjarni Kristjįnsson, 11.12.2010 kl. 21:40

10 Smįmynd: Bjarni Kristjįnsson

Sęlir Jóhannes,

Ég eins og flestir ašrir hef ekki ennžį séš nżju samningana (IceSave III)Žangaš til samningarnir eru birtir opinberlega, er žvķ ómögulegt um aš segja hvort ég sé žvķ aš lesa rétt śt śr žeim.

Rökin sem ég nota ķ fęrslunni eru, aš meš žvķ aš reikna 3.2% vexti į kröfur Breta og Hollendinga og gera rįš fyrir endurgreišslur mišaš viš aš Ragnar Hall įkęšiš sé ennžį inni, sé žaš stęršfręšilega ómögulegt aš fį śt śtkomuna sem samninganefndin nefnir ķ samantekt sinni.  Ašeins meš žvķ aš nota allar endurgreišslur Landsbankans beint til greišslu IceSave skuldarinnar, er hęgt aš nį heildarvöxtunum nišur ķ 50 milljarša og greiša allan höfušstólinn nišur fyrir įriš 2016.

Žaš er enn til ķ dęminu aš samninganefndin sé aš gefa sér einhverjar nżjar forsendur sem gefa mun hrašari endurgreišslur frį žrotabśinu heldur en žęr sem skilanefndin hefur birt.  En žetta er mjög ólķklegt, žar sem žaš liggur ljóst fyrir aš stór hluti eigna gamla Landsbankans muni ekki koma inn fyrr en eftir 2016.

Žś nefnir eitthvaš "Settlement agreement" skjal sem fylgir samningunum nśna.  Ertu aš tala um samantektina sem birt var af samninganefndinni, eša hefur žś séš eitthvaš annaš nżtt skjal?  Ef žaš er nżtt skjal, getur žś sent eša gefiš tilvķsun į žaš, svo viš getum lesiš žaš lķka?  

Bjarni Kristjįnsson, 11.12.2010 kl. 22:06

11 Smįmynd: Bjarni Kristjįnsson

Vil bara taka žaš fram, aš ef žaš kemur ķ ljós aš śtreikningar samninganefndarinnar er annašhvort ekki byggšir į raunverulegum forsendum, eša žaš er enn eitthvaš lagalegt spursmįl um hvort Ragnar Hall įkvęšiš sé ennžį ķ gildi, žį mun ég aušvitaš eins og svo margir ašrir, styšja aš žessi samningur sé felldur eins og sį fyrri.

Bjarni Kristjįnsson, 11.12.2010 kl. 22:30

12 identicon

 Sęll og takk  fyrir žetta.

Žetta er sem sagt bara tilgįta hjį žér. Žaš er žį merkilegt aš samninganefndin nefnir ķ grein 12 ašeins vextina og gengi, en ekki langmikilvęgastu breytinguna. 

Margt gerir aš verkum aš kostnašur fer lękkandi, žar skipta mestu lęgri vextir
(vextir hafa haldist lįgir į alžjóšamörkušum) og styrking į gengi ķslensku krónunnar
frį žvķ aš kröfulżsingarfrestur ķ žrotabś Landsbankans rann śt ķ aprķl 2009, en
kröfufjįrhęšir eru mišašar viš gengi krónunnar į žeim tķma. Kostnašur svarar žvķ tivel innan viš žrišjung af fyrra kostnašarmati

 Žetta er žvķ allt mjög dulafullt.Sennilega eitthvaš į bak viš sem viš vitum ekki enn.

Ég sem hef lķka mjög gaman af aš reikna hluti nįkvęmlega og ešlilega śt, finnst hinsvegar ešlilegast aš greišslurnar skiptist nokkuš jafnt. En hvaš er ešlilegt og löglegt er ekki alltaf žaš sama. Ég žarf aš lesa rökstušninginn  sem žś bentir mér į betur.

Kvešja og takk fyrir upplżsingarnar.

Žorbergur Leifsson (IP-tala skrįš) 11.12.2010 kl. 23:09

13 Smįmynd: Bjarni Kristjįnsson

Sęlir Žorbergur,

Jį, eins og er, er žetta ašeins tilgįta.  Žess vegna notaši ég orš eins og "viršist", "lķklega", og "ef rétt" ķ upprunalegu fęrslunni.  Eitt er ég samt viss um, žaš er ekki hęgt aš skżra śt žessa minnkun į kostnaši viš IceSave, eingungis meš lękkun į vöxtum og styrkingu į gengi. 

Žaš er greinilega eitthvaš meira į bak viš žetta. Viš veršum einfaldlega aš bķša og sjį hvaš stendur ķ sjįlfum samningnum, til aš fį žetta į hreint.

Bjarni Kristjįnsson, 11.12.2010 kl. 23:29

14 Smįmynd: Jślķus Björnsson

Raunhagvöxtur er neikvęšur ķ EU fram til 2013 var -4,0% 2009. Ķsland fęr engar fjįrfestingar frį EU sem tryggja žeim meiri raunhagvöxt en ķ EU. Žetta eru okurvextir žar sem raunhagvöxtur Ķslands frį 1994 er minni en ķ EU. Veršur aldrei hann meiri en hjį žroskušum Rķkjum.   Žessi hagvöxtur mišast viš veršmęta minkum žjóšarframleišslu ķ Dollurum [ekki landsframleišslu].   80% minnst er stjórnaš hér frį Brussel ķ stórum Alžjóšlegum višskiptum til langframa.

Žessi Icesave krafa stenst ekki fyrir EU dómstólum. UK deilir ekki įbyrgš į sķnum séreignamörkušum meš öšrum rķkjum.

Jślķus Björnsson, 12.12.2010 kl. 03:24

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband